[Und er ging von dort weg und kommt in seine Vaterstadt, und seine Jünger folgen ihm dazu. This were his instructions: Take nothing for the journey except the staff
[Mk 6,1, ELB 1. Satz, 2. Satz Holy Bible. Text anhand der Aufnahme (Narrated by David Sachet 2013)]
_____________________________________________
"Take nothing for the journey
except the staff"
Ich kenne Leopold Staff
"Herbstregen" von Leopold Staff
Das ist ein wunderschöner Staff sowie
ein schöner Lernstoff
über Unwetter:
"Der Regen klingelt an den Fenstern,
der Herbstregen klingelt"
Ich klingle an deine Tür
die eine schöne curvatura haben
Einige bemerken sie nicht und schrien "Curva, Tür!"
Meine curvatura secundaria
wäre immer größer
weil ich immer vor dem Computer sitze
oder vor der Glotze :)
Das ist keine Kur
Man braucht hier keine Eintrittsgebühr
Hier dort keine Mahngebühr
oder Krebsgeschwür
Ich bin oft allein
Ich wandre nur mit einer Flasche Mineralwasser
Mein Lieblingsmineral ist natürlich Rubin :)
Der Fernseher ist eher scheiß!
Jeder davon weiß
Ich bin aber kein "Cherubin" (Cherub)
Rubin ist schön
aber "Rubin" weiß ich nicht
Die Fabrik macht sich dicht
vor meiner Geburt
Ich notiere viel
Vielleicht zu viel :)
Sogar wenn es scheißnass ist
Ich bin kein Frauenhasser!
Ich liebe meine Kommilitoninnen
mit gratia
oder mit caritas caritatis
Und basta!
________________
"Take nothing for the journey except the staff" - auf Deutsch lautet dieser Satz folgendermaßen: "er gebot ihnen, dass sie nichts mit auf den Weg nahmen als nur einen Stab" [Elberfelder Bibel, NT, Mk 6, 8]
curvatura secundaria - sekundäre Skoliose
gratia - Freundschaft, Liebe
caritas caritatis - Nächstenliebe
cherubin (Polnisch) - Cherub
Übersetzung des Gedichtausschnittes anhand https://lavel.pl/de/tag/romantyczny-zachod-slonca/ [13.08.2023]