Heute bin ich sehr zufrieden
Es herrscht eine Stille
in dieser Gülle
Kein Unwetter
droht hier
Heute sieht unsere Gülle
viel schöner als früher
viel schöner
Das ist ein Paradies
mit einem Paradeiser
O!
Ich würde gerne viele Paradeiser essen
aber nicht bei dem EISERnen Vorhang!
Das ist keine gute Idee, Wolfgang!
Meine Welt ist oft unentdeckt
Du, warum sitzt Du in diesem "Toi-Toi"-Klo?
Hier wünsch(t) dir bestimmt niemand toi-toi!
Das ist kein Igloo
Das ist kein eiserner Vorhang,
Kein Eiserner Vorhang!
Hier kann man auch Gelee essen,
weil hier keine "żule (zhu-le)" sitzen
Man kann einfach Freizeit genießen!
Wolfgang
Geh draußen, Alter!
Wir müssen die Welt weiter
enteisen
_____________
żul [hier Plural: żule] - Polnisch: Penner, Lumpe [Aussprache: "ż"ul wie
Gel, oder wie hier G im Wort "Gelee", "e" am Ende nicht wie Schwa-Laut, sondern mit offenem Munde wie im Deutschen am Anfang des Wortes z. B. beim Wort "enteisen"]