Übersetzung

Ein Gedicht von Isaew Magomed
Öffne das Tor nicht,
Deßen Lücke du nicht füllt.
...
Teile deine Freude,
Nimm von Freundes Kummer.
...
Es ist beßer
Kurz und hart ein Wort-Nein
Als lang und locker -Ja.
...
Wenn gibt es nur ein Feind,
Wie kommt die hundert Freund dazu?!
(Если враг всего один,
Как же вышло сто друзей?!)
Von Gamzat Zadasa.

Informationen zum Gedicht: Übersetzung

12 mal gelesen
(Eine Person hat das Gedicht bewertet. Der Durchschnitt beträgt 1,0 von 5 Sternen)
1
08.08.2024
Das Gedicht darf unter Angabe des Autoren (Isaew Magomed) für private Zwecke frei verwendet werden. Hier kommerzielle Anfrage stellen.
Anzeige