Übersetzung.

Ein Gedicht von Isaew Magomed
Остроту твоим очáм,
Перстни,ловкости рукам,
Повтори же те слова
Что сейчас ты прошептала.

Процветает пусть твой край,
Дом в которлм ты росла,
Зеленеют пусть поля,
Вдоль которых ты прошлась.
Расул Гамзатов перевод с аварского.

Informationen zum Gedicht: Übersetzung.

16 mal gelesen
(Es hat bisher keiner das Gedicht bewertet)
-
23.09.2024
Das Gedicht darf unter Angabe des Autoren (Isaew Magomed) für private Zwecke frei verwendet werden. Hier kommerzielle Anfrage stellen.
Anzeige