[Hier ist es so kalt]
Hier ist es so kalt
Es herrscht nur Gewalt
Heulen und Zähneknirschen
Ich esse dort keine Kirschen
Ich gehe zur Kirche
Aber hier ist es so kalt
Dort herrscht nur Gewalt
Ich bin nicht so alt
aber ich weiß
was Trauer bedeutet
"Ściana płaczu" (Klagemauer)
Berliner Mauer
dort gibt es auch viel Trauer
"Uns steht eine lange Trennung
bevor"
Hier gibt es keine gute Ernährung
Dort stehen nur Gendarme
Sie sind nicht arm(e)
Die Gesellschaft ist arm(e)
außer einem russischen Apparattschick
Er hat einen "Zorki"
und sagt kein "Sorki"
Mit diesem "Zorki"
macht er viele Fotos
sie sind oft grandios
denn sie veranschaulichen
sehr gut Heulen und Zähnekirschen
sowie die dortige Gewalt
Ich bin nicht so alt
Berliner Mauer
Trauermauer
Alleinsein!
Guck doch rein!
Das ist keine Marotte
Ich hasse "Mariott(e)"
Ich hasse Volltrottel
und viele Idiote(n)
sowie dieses Hotel
es ist bestimmt kein "Novotel"
Ich habe keine Arbeit
Arbeit macht frei!
Ich bin wie Ei
Ein verfaultes Ei
Ich will gewaltfrei
sein
Aber dazu brauche ich Arbeit denn
Arbeit macht frei!
____________________________________
"Ściana płaczu" (Klagemauer, wortwörtlich aus dem Polnischen Heulenwand, Weinenwand)
"Sorki" - Verkleinerungsform im Polnischen von englichen Sorry (Ein Neologismus im Deutschen, das identische Bedeutung hätte, wäre -> "Sorr-chen" lauten (Sorry+Verkleinerungsform)